Clique aqui para entrar no meu canal do Telegram pra receber aulas, vídeos e áudios

Nova Temporada Podcast AgoraEuFalo

Escute aqui:

 

Aquilo que você deve PARAR de fazer para melhorar seu Inglês

Antes de entrarmos nas técnicas que eu utilizei para alcançar fluência em inglês, vou descrever aqui coisas que eu sei que você faz e que são prejudiciais para o desenvolvimento de sua capacidade de escutar, entender e se expressar em Inglês. Vamos a elas?

O que NÃO fazer para alcançar fluência em Inglês

  1. Ficar aprendendo palavras avulsas em Inglês ao invés de frases
  2. Estudar Inglês ao invés de treinar Inglês
  3. Memorizar Regras Gramaticais
  4. Achar que vai conseguir falar ao mesmo tempo que se consegue ouvir e entender.
  5. Assistir filmes em Inglês com legendas em Português  [essa vai dar polêmica kkk]

[Erro #1] Ficar aprendendo palavras avulsas em Inglês ao invés de frases

Essa é a “atividade errada” número um das pessoas que tentam, tentam e não alcançam fluência em Inglês. Temos a impressão que nossa comunicação verbal se baseia na nossa coleção de palavras soltas. Já vi muitos professores divulgando métodos baseados na memorização de palavras. Tipo “Aprenda 5000 palavras e fale Inglês fluente.” Se você entrar nessa, vai se tornar um banco de dados ambulante de palavras em Inglês e não conseguirá fazer uma frase sequer com elas. Aprender palavras novas é super positivo e também divertido. Desde que aprenda a fazer uma frase, de preferência útil, com a palavra nova. O ponto aqui é se você ficar focando somente nas palavras, não vai progredir. Já observou que quando está escutando alguém falar Inglês, você tende a ficar prestando atenção nas palavras? E quando não entende alguma coisa, fica procurando que palavra é essa ou aquela que você não entendeu? A partir do momento que seus ouvidos ficam atentos nas frases, se você não entende uma palavra ou outra, não vai prejudicar sua compreensão geral.

[Erro #2] Estudar ao invés de Treinar

 Há uma grande diferença entre estudar e treinar. Estudar vai te ajudar a entender o funcionamento do idioma. Treino vai te ajudar a usá-lo. Preciso saber tudo sobre Inglês para poder usá-lo? Não.

Durante muitos anos no esquema de ensino tradicional, fomos programados para acreditar que o segundo idioma deveria ser estudado como uma matéria escolar tradicional como história, química, matemática, etc. Ou seja, bunda na cadeira e olhos em um livro. Estudar Inglês desta forma vai fazer você compreender muitas regras gramaticais, estruturas e tempos verbais, mas não vai fazer você escutar, entender o que os outros falam e abrir a boca em Inglês.

Se o seu objetivo inicial é conseguir se comunicar em Inglês, troque o termo Estudo (que carrega um peso grande) por TREINO e passe a treinar mais do que estudar.

[Erro #3] Memorizar e estudar regras gramaticais

Grande erro. E um dos mais comuns. Acontece junto com um outro erro: estudar ao invés de treinar. Se você continuar cismando que Inglês é algo para ser estudado, o que vai lhe sobrar é estudar regras gramaticais e decorar listas de verbos e palavras avulsas.

Regras gramaticais são importantes e devem ser aprendidas sim! Depois que você já está escutando, compreendendo e se virando em Inglês.

Então onde está o erro mesmo?

Está em despender uma grande quantidade de tempo e energia no início do seu aprendizado de Inglês lendo e decorando explicações estruturais e gramaticais da língua inglesa. Sem nenhuma prática.

Está provado: aprender regras gramaticais não lhe torna mais fluente em inglês. Dedique-se mais profundamente à gramática depois que já estiver confortável com uso cotidiano do idioma.

[Erro #4] Achar que vai conseguir falar ao mesmo tempo que se consegue ouvir e entender.

Adoro falar sobre esse erro que TODOS cometem ao começar a jornada. Preste bastante atenção: isso que vou dizer se aplica a 95% das pessoas que estão aprendendo e treinando Inglês.

A quantidade e a qualidade da sua habilidade de escutar e entender SEMPRE será maior e melhor que sua habilidade de falar.

Espera aí Leo! Explica esse negocio direito!

Vamos lá:

Quando começamos a aprender um idioma, no nosso caso aqui o Inglês, criamos a crença de que aprendemos a falar igual aprendemos a escutar. Percebemos que estamos entendendo um pouco mais a cada dia e ficamos angustiados porque nossa fala não está acompanhando. Escuto todos os dias: "Leo estou conseguindo entender mas não consigo falar." ISTO É NORMAL.

Você vai precisar de uma quantidade muito maior de "escuta e compreensão" para desenvolver sua fala. Daí a desigualdade nas habilidades.

É muito parecido com o desenvolvimento da comunicação de crianças. A criança passa praticamente uns dois anos ou mais só ouvindo, para depois começar a verbalizar suas primeiras frases.

Onde está o erro?

Está em querer igualar e, por ansiedade ficar se cobrando falar o mesmo tanto que entende.

Isso é sério! E poucos percebem.

As pessoas medem o nível do seu conhecimento de inglês pelo tanto que você fala e não pelo tanto que você consegue entender. Por isso ficam tão preocupadas em mostrar e comprovar que falam inglês. Dessa situação surgem aquelas pessoas que conseguem falar tudo que querem mas quando vão escutar um nativo falando inglês, não conseguem acompanhar. Em viagens, são aquelas que pedem uma informação sem dificuldades mas não entendem a resposta.

Em qual categoria você se encaixa?

[Erro #5] Assistir Filmes em Inglês com legendas em Português 

Existem mais de 5 erros que pessoas cometem ao aprender inglês. Mas resolvi descrever os cinco principais aqui. E este último foi escolhido devido à quantidade de perguntas que recebo sobre a utilização de filmes e séries de TV como ferramenta de aprendizagem de inglês. Aliás, dedico um capítulo inteiro neste livro somente sobre técnicas de como aproveitar os filmes para ajudar no seu treinamento.

Existem algumas formas de usar filmes e séries para treinar. Mas existe uma forma que é exatamente o erro que descrevo aqui: assistir filme em inglês com legenda em português.

NÃO ADIANTA! Se você tinha alguma esperança em relação à essa divertida atividade ser útil para o seu inglês, ela acaba aqui e agora.

Assistir filmes em inglês com legendas em português só serve pra fazer você entender o filme. Mais nada.

Ok, ok Leo! Mas e as outras técnicas? Como por exemplo filme em inglês com legendas em inglês?

Aí sim. Nos próximos episódios do novo podcast demonstrarei um técnica super simples de uso dos filmes no seu treinamento. Aliás, no último post desse blog fiz uma aula em vídeo onde mostro como você pode treinar Inglês com videos, filmes, programas que você curte. Veja aqui. 

 

Close

50% Complete

Two Step

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.